怎么背日語(yǔ)單詞呢?首先需要會(huì)讀日語(yǔ)單詞,通過(guò)規(guī)律來(lái)記憶單詞。
創(chuàng)新互聯(lián)專注于平和企業(yè)網(wǎng)站建設(shè),成都響應(yīng)式網(wǎng)站建設(shè)公司,電子商務(wù)商城網(wǎng)站建設(shè)。平和網(wǎng)站建設(shè)公司,為平和等地區(qū)提供建站服務(wù)。全流程按需網(wǎng)站開發(fā),專業(yè)設(shè)計(jì),全程項(xiàng)目跟蹤,創(chuàng)新互聯(lián)專業(yè)和態(tài)度為您提供的服務(wù)
一、如果單詞的漢字在中文漢語(yǔ)拼音中是前鼻音,在日語(yǔ)讀音中就會(huì)帶撥音「ん」;如果單詞的漢字在中文漢語(yǔ)拼音中是后鼻音,在日語(yǔ)讀音中就會(huì)帶有長(zhǎng)音。 ?
例:専門(zhuan men)--せんもん橫斷(heng duan)--おうだん
途中(tu zhong)--とちゅう ? ? ?空港(kong gang)--くうこう
特例:肯定(ken ding)--こうてい
二、如果單詞的漢字在中文漢語(yǔ)拼音中是單元音,在日語(yǔ)讀音中就會(huì)是短音; ?
如果單詞的漢字在中文漢語(yǔ)拼音中是雙元音,在日語(yǔ)讀音中就會(huì)是長(zhǎng)音。 ?
例:主要(zhu yao)--しゅよう ? ?書道(shu dao)--しょどう
調(diào)査(diao cha)--ちょうさ 參考(can kao)ーーさんこう
三、如果第一個(gè)漢字的最后一個(gè)假名是「つ」,第二個(gè)漢字的第一個(gè)假名在「か/さ/た/は」行上,則「つ」要發(fā)生促音便為「っ」;并且其中「は」行也要半濁為「ぱ」行。 ?
例:失「しつ」+格「かく」ーー失格「しっかく」
発「はつ」+掘「くつ」ーー発掘「はっくつ」
喝「かつ」+采「さい」ーー喝采「かっさい」
達(dá)「たつ」+者「しゃ」ーー達(dá)者「たっしゃ」
? 発「はつ」+達(dá)「たつ」ーー発達(dá)「はったつ」
決「けつ」+定「てい」ーー決定「けってい」
活「かつ」+発「はつ」ーー活発「かっぱつ」
立「りつ」+法「ほう」ーー立法「りっぽう」
四、如果第一個(gè)漢字的最后一個(gè)假名是「く」,第二個(gè)漢字的第一個(gè)假名在「か」行上,則「く」要發(fā)生促音便為「っ」。 ?
例:國(guó)「こく」+家「か」ーー國(guó)家「こっか」
借「しゃく」+金「きん」ーー借金「しゃっきん」
學(xué)「がく」+區(qū)「く」ーー學(xué)區(qū)「がっく」
? 特「とく」+権「けん」ーー特権「とっけん」
各「かく」+國(guó)「こく」ーー各國(guó)「かっこく」
五、如果第一個(gè)漢字的最后一個(gè)假名是「ん」,第二個(gè)漢字的第一個(gè)假名在「は」行上,則「は」行的假名會(huì)半濁為「ぱ」行。 ?
例:心「しん」+配「はい」ーー心配「しんぱい」
満「まん」+腹「ふく」ーー満腹「まんぷく」
文「ぶん」+法「ほう」ーー文法「ぶんぽう」
特例:南「なん」+北「ほく」ーー南北「なんぼく」
六、如果是復(fù)合詞(復(fù)合名詞/復(fù)合動(dòng)詞/復(fù)合形容詞)一般后項(xiàng)的添加詞多為發(fā)生濁化。 ?測(cè)一測(cè)你的日語(yǔ)學(xué)習(xí)能力?
例:小「こ」+包み「つつみ」ーー小包「こづつみ」
人「ひと」+通り「とおり」ーー人通り「ひとどおり」
気「き」+付く「つく」ーー気付く「きづく」
共「とも」+働き「はたらき」ーー共働き「ともばたらき」
七、當(dāng)不確定單詞中第二個(gè)漢字是否有濁音時(shí),可將第二個(gè)漢字單獨(dú)拿出作為第一個(gè)漢字再重新組詞來(lái)進(jìn)行確定。
例:「相當(dāng)」:如果不確定第二個(gè)漢字「當(dāng)」到底是沒有濁音的「とう」還是有濁音的「どう」時(shí),可將漢字「當(dāng)」放在第一個(gè)位置再進(jìn)行組詞,
如「當(dāng)然」(とうぜん),由此可確定讀音為:「相當(dāng)」(そうとう)。
「応対」:不確定第二個(gè)漢字「対」到底是讀「たい」還是「だい」的話,將「対」放在第一個(gè)漢字的位置上組詞,
如「対立」(たいりつ),由此可確定讀音為:「応対」(おうたい)。
1、[rìyǔ]日本民族的語(yǔ)言。
2、日本語(yǔ)(日語(yǔ):“日本語(yǔ)”,假名:にほんご(かな)ニホンゴ(カナ),羅馬音:Nihongo,英語(yǔ):Japanese),簡(jiǎn)稱日語(yǔ),其文字、書寫方式、書本(紙張等)上的表現(xiàn)方式稱為日文(日語(yǔ)不等于日文,日語(yǔ)為日本口語(yǔ),日文為日本書面語(yǔ),兩者只有一小部分連接在一起,如讀音,其他的大部分都不一樣),是一種主要為日本列島上大和民族所使用的語(yǔ)言。雖然并沒有精確的日語(yǔ)使用人口的統(tǒng)計(jì),不過(guò)計(jì)算日本國(guó)內(nèi)的人口以及居住在日本國(guó)外的海外日裔人群,日語(yǔ)使用者應(yīng)超過(guò)一億三千萬(wàn)人。幾乎所有在日本出生長(zhǎng)大的日本國(guó)民都以日語(yǔ)為母語(yǔ)。此外,對(duì)于失聰者,有對(duì)應(yīng)日語(yǔ)文法及音韻系統(tǒng)的日本手語(yǔ)存在。2010年6月的互聯(lián)網(wǎng)使用語(yǔ)言排名中,日語(yǔ)僅次于英語(yǔ)、漢語(yǔ)、西班牙語(yǔ),排名第四。在日語(yǔ)語(yǔ)法學(xué)界,如果無(wú)特別說(shuō)明,“日語(yǔ)”(日本語(yǔ))這個(gè)詞匯,一般是指以江戶山手地區(qū)(今東京中心一帶)的中流階層方言為基礎(chǔ)的日語(yǔ)現(xiàn)代標(biāo)準(zhǔn)語(yǔ)”。日語(yǔ)與漢語(yǔ)的聯(lián)系很密切,在古代(唐朝)的時(shí)候,由于受到漢文化的影響,大量的古代漢語(yǔ)詞匯隨著漢字由中國(guó)東北的渤海國(guó)和朝鮮等地被傳入日本,到了近代的時(shí)候,由于明治維新,日本學(xué)習(xí)西方,大量的歐美詞匯被引入日本,(主要是英文,當(dāng)然也有德文和法文)又由日本人重新組合成大量現(xiàn)代日語(yǔ)詞匯并被傳到鄰近的中朝兩國(guó),因此被漢語(yǔ)采用,如電話(でんわ)、干部、共產(chǎn)、社會(huì)主義、機(jī)器等等。
那個(gè)是語(yǔ)言編碼設(shè)置······
日本語(yǔ)只是UNF-8編碼的顯示圖片而已······
讀:S - Q - L
或讀: /?si?kw?l/
/'si:kw?l/其實(shí)是sequel單詞的讀音。
SQL的前身是Structured English QUEry Language,前身以sequel單詞作為的別名(這個(gè)巧妙的別名據(jù)說(shuō)當(dāng)初花了超過(guò)兩個(gè)工作日的會(huì)議才確定下來(lái))。后來(lái)衍生出SEQUEL/2,也就是現(xiàn)在的SQL(Structured Query Language)。
擴(kuò)展資料:
SQL具有數(shù)據(jù)定義、數(shù)據(jù)操縱和數(shù)據(jù)控制。
1、SQL數(shù)據(jù)定義功能:能夠定義數(shù)據(jù)庫(kù)的三級(jí)模式結(jié)構(gòu),即外模式、全局模式和內(nèi)模式結(jié)構(gòu)。在SQL中,外模式有叫做視圖,全局模式簡(jiǎn)稱模式( Schema),內(nèi)模式由系統(tǒng)根據(jù)數(shù)據(jù)庫(kù)模式自動(dòng)實(shí)現(xiàn),一般無(wú)需用戶過(guò)問(wèn)。
2、SQL數(shù)據(jù)操縱功能:包括對(duì)基本表和視圖的數(shù)據(jù)插入、刪除和修改,特別是具有很強(qiáng)的數(shù)據(jù)查詢功能。
3、SQL的數(shù)據(jù)控制功能:主要是對(duì)用戶的訪問(wèn)權(quán)限加以控制,以保證系統(tǒng)的安全性。
參考資料來(lái)源:百度百科-結(jié)構(gòu)化查詢語(yǔ)言
當(dāng)前名稱:mysql日語(yǔ)怎么讀 吃飯日語(yǔ)怎么讀
URL網(wǎng)址:http://chinadenli.net/article24/hgsoje.html
成都網(wǎng)站建設(shè)公司_創(chuàng)新互聯(lián),為您提供網(wǎng)站設(shè)計(jì)、Google、網(wǎng)站維護(hù)、App設(shè)計(jì)、面包屑導(dǎo)航、網(wǎng)站內(nèi)鏈
聲明:本網(wǎng)站發(fā)布的內(nèi)容(圖片、視頻和文字)以用戶投稿、用戶轉(zhuǎn)載內(nèi)容為主,如果涉及侵權(quán)請(qǐng)盡快告知,我們將會(huì)在第一時(shí)間刪除。文章觀點(diǎn)不代表本網(wǎng)站立場(chǎng),如需處理請(qǐng)聯(lián)系客服。電話:028-86922220;郵箱:631063699@qq.com。內(nèi)容未經(jīng)允許不得轉(zhuǎn)載,或轉(zhuǎn)載時(shí)需注明來(lái)源: 創(chuàng)新互聯(lián)